Traductor Inglés-Español / Diurna

 

Los rápidos cambios culturales, tecnológicos y la integración mundial derivados de la globalización han creado la necesidad de que los individuos, las organizaciones y los pueblos se comuniquen en más de un idioma, siendo el inglés, una de las lenguas más importantes. Manejar y dominar el inglés, como segunda lengua, abre nuevas e importantes posibilidades en todos los ámbitos de desarrollo de las naciones.

En este programa del Instituto Profesional Chileno Norteamericano, los estudiantes adquieren una formación integral de índole teórico-práctica que les permite adquirir competencias en las siguientes áreas:

 

  • Competencias Lingüísticas en Inglés: el estudiante será capaz de desenvolverse a nivel de excelencia en su ámbito, de manera que le permita ser competitivo en el medio laboral.
  • Competencias Lingüísticas en Español: el estudiante logrará redactar textos escritos en español de manera eficiente, respetando los códigos del lenguaje del autor.
  • Competencias de Traducción: el estudiante estará en condiciones de comprender textos en inglés y traducirlos fielmente, utilizando adecuadamente las técnicas de la especialidad.
  • Competencias Culturales: el estudiante será capaz de comprender y respetar el contexto histórico-cultural que enmarca un texto escrito, con el fin de interpretar el mensaje del autor acertadamente.
  • Competencias Administrativas: el estudiante será capaz de resolver situaciones propias de un contexto laboral, tanto en el rol de asistente como en el de traductor.
  • Competencias Generales: el estudiante podrá manejar y aplicar conceptos básicos de matemáticas, lenguaje, y computación, así como también mostrar habilidades comunicativas y actitudes que favorecerán las relaciones humanas.

 

Campo Laboral


Nuestros graduados de la carrera de Traducción Inglés – Español son contratados por empresas nacionales e internacionales del sector comercial, hotelero, turístico, y editorial. También reciben ofertas de trabajo como miembro de un pool de traductores de medio tiempo o tiempo completo, en una pequeña o mediana empresa de importaciones y/o exportaciones y en organismos internacionales. Asimismo, pueden desempeñarse como corrector o revisor de los trabajos de sus colegas y en el ejercicio libre de la profesión.

 

Admisión e información adicional

Requisitos de Admisión:

Presentar Licencia de Educación Media.

Acreditar PSU y PAA rendida

Realizar un Test de Inglés para confirmar nivel de manejo del idioma.

Participar en una entrevista personal/ vocacional.

Título(s) a que conduce:


1. Título Técnico: Técnico de Nivel Superior Asistente Traductor de Alta Gerencia.

2. Título Profesional: Traductor Inglés-Español.

Jornada: Diurna.

Modalidad: Semestral.


Duración de la carrera:

1. Título Técnico: 2,5 años (5 semestres)

2. Título Profesional: 4 años (8 semestres)