(2) 2677-7000

Traductor inglés-español

La carrera de Traducción Inglés – español prepara a sus estudiantes para contribuir a la competitividad y presencia cultural de Chile en la comunidad nacional e internacional, a través de la traducción de textos de diferentes áreas del conocimiento.

Además, el IPCHN ofrece a sus alumnos de la carrera la opción de una salida intermedia al quinto semestre con el título Técnico de Nivel Superior Asistente Traductor de Alta Gerencia. Este título intermedio entrega las capacidades necesarias para la inserción al mundo laboral, combinando las competencias de un técnico traductor con las de un asistente de alta gerencia.

La carrera profesional contempla la preparación de sus egresados para optar a ofrecer relatorías, instrucción o clases particulares.

En resumen, la carrera de Traducción Inglés Español prepara a sus egresados para desempeñarse en una gama de oportunidades laborales, en forma eficiente y competitiva.

  • Duración de la carrera: 8 semestres (Incluye práctica laboral gestionada por el IPCHN)
  • Horario de clases: lunes a viernes de 08:30 a 15:30
  • La carrera se imparte en Manuel Rodríguez, Santiago

Títulos a los que conduce

Título Profesional que conduce la carrera:

Traductor Inglés–Español

Título Profesional reconocido por el Ministerio de Educación

Certificación Del Nivel de Inglés: ECCE (Examination for the Certificate of Competency in English) by University of Michigan. U.S.A

Esta carrera ofrece la salida intermedia a Técnico de Nivel Superior al término del 5to semestre y aprobación del Examen OOPT.

Título Técnico de Nivel Superior intermedio:

Asistente Traductor de Alta Gerencia

Título Técnico reconocido por el Ministerio de Educación

Certificación del Nivel de Inglés: Oxford Online Placement Test – Oxford University

Oportunidades laborales

Nuestros graduados de la carrera podrán desempeñarse en:
•    Organismos internacionales relacionados al ámbito político, económico, social y medioambiental.
•    Embajadas, consulados y organismos públicos.
•    Empresas del sector industrial, minería, energía, telecomunicaciones e informática.
•    Empresas de Retail.
•    Prensa y otros medios de comunicación.
•    Editoriales, revistas.
•    Estudios jurídicos.
•    Comercio internacional, empresas importadoras o exportadoras.
•    Universidades e Institutos.
•    Ejercicio libre de la profesión (Freelance)

El plan de estudios entrega a los estudiantes variadas herramientas en términos de competencias tanto laborales como profesionales.
Así mismo la formación cubre dos aristas importantes y primordiales para la integración al mundo laboral:
•    Profesional con sólidos conocimientos de inglés acorde a las necesidades y requerimientos comerciales de una empresa u organización tanto pública como privada
•    Desarrollo de competencias de Traducción en áreas especificas